科学抗白北京中科技术精湛 https://m.yiyuan.99.com.cn/bjzkbdfyy/a/310965/唐杨谏江南折芳草,江北赠佳期。江阔水复急,过江常苦迟。苹白兰叶青,恐度先香时。美人碧云外,宁见长相思。注释:佳期:美好的时光。苹白:即白苹,亦作“白萍”,水中浮草。《礼记·昏义》:“教成祭之,牲用鱼,芼之以苹藻”。度duó:猜测。宁nìng:难道。长相思:唐教坊曲名。翻译:在江南采摘芳草,在好时光于江北赠送给知己。江岸宽阔水流湍急,过江时常常担心自己迟到。原来是因为害怕白苹、兰花早早地开放。但是美人在远方,难道去听《长相思》来表达自己的思念吗?鉴赏:这首诗虽然是赠给知己的,但处处写到诗人自己。江南江北只是互文,并不是真的要非要去一侧采另一侧送。古时候交通不便,水宽而又水流湍急的时候,过江的时候就需要万分小心,不然也不会有达摩祖师一苇渡江以显其武功高强。这里其实是用过江的危险困难来比喻砥砺自己所要面对的诱惑与自身的弱点。而所谓赠友人芳草,无论是采摘白苹还是兰花,其实都是表现自己高洁的品德。这一点来源于屈原《离骚》“香草美人”的传统,兰有“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”,而白苹则是祭祀之用,也表明高洁。至于“恐度先香时”,也是源于《离骚》,“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳”。表明诗人希望趁还年轻及早建功立业的理想抱负。可惜的是美人远在天边不可抵达,美人喻指君王,含蓄的指出面见君王的困难,从而表明诗人壮志难酬的悲愤。总的来说,整首诗来源于屈原的《离骚》,既是劝慰友人,也是勉励自己,既表明了建功立业的理想抱负与理想不得实现的悲愤,也有对理想的坚持与不放弃。贈知己楊諫押四支古體詩江南折芳草,江北贈佳期。江闊水復急,過江常苦遲。蘋白蘭葉青,恐度先香時。美人碧雲外,寧見長相思。
转载请注明:http://www.aierlanlan.com/cyrz/6996.html